The Fact About como saber si me quiere como amigo That No One Is Suggesting
La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:
Inform us about this instance sentence: The term in the instance sentence will not match the entry phrase. The sentence incorporates offensive material. Cancel Post Many thanks! Your feedback might be reviewed. #verifyErrors concept
no encuentro la pareja de este zapato I can't locate the shoe that goes using this type of one o my other shoe
Assisting numerous folks and large companies communicate more competently and exactly in all languages.
Access millions of precise translations prepared by our team of skilled English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has already occurred with adoption and synthetic insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in a similar way as has presently took place with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts will be the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the website wedding certificate. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from sources on the web. Any thoughts while in the examples tend not to characterize the opinion from the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge College Push or its licensors.
To incorporate entries to your own private vocabulary, turn into a member of Reverso Neighborhood or login Should you be previously a member. It's easy and only requires a couple of seconds: Or sign up in the standard way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Test your vocabulary with our enjoyment impression quizzes
/message /verifyErrors The phrase in the instance sentence isn't going to match the entry word. The sentence contains offensive information. Terminate Submit Many thanks! Your responses are going to be reviewed. #verifyErrors concept
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. The runners have been neck and neck since they crossed the complete line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la primary. I can't locate only one set of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple:, Se traduce por pair cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested after they have been crossing the border